自动机械 - 金顶/ SS
| 品牌: | Eterna (更多拍品) |
|---|---|
| 型号: | 1950'S Goldcap Automatic "NO RESERVE PRICE" |
| 性别: | 男士 |
| 年代: | 1950-1959 |
| 动能类型: | 自动机械 |
| 表盘材质: | 金顶/ SS |
| 物品种类: | 指针腕表 (更多拍品) |
| 保险配送: | 否 |
| 状态: | 使用过,且状态良好 |
Rarity for Eterna collectors
1950's Eterna automatic men's wrist watch
Eterna manufacture caliber
Goldcapp and stainless steel housing
Diameter: 34mm (without crown)
Golden dial
Plexiglass
New leather strap with plaque dorne closure with total lenght 24cm case included (not Eterna)
No box and papers
The watch works
Will be send by registered shipping with tracking code
user-94d6fcc
自 2019年1月21日起, 是Catawiki的会员,收到 32 条评价 (过去12个月共32 条)
| 卖家信誉得分: | 90% (32 条评价) |
|---|---|
| (过去12个月) |
-
卖家回应查看翻译 此为自动翻译。 关闭请注意:该页面的部分内容为系统自动翻译。Ich musste 19% Zollgebühren extra bezahlen. Es wurde in der Beschreibung nicht genug erklärt von Verkäuferin oder Catawiki.
Verkäuferin hat abgelehnt dass ich die Uhr zurück schicke.查看翻译 此为自动翻译。 关闭请注意:该页面的部分内容为系统自动翻译。Good afternoon Mr Bonomo thanks for sharing your feedback. We’re sorry your experience didn’t match your expectations.
In regards to customs fees it is not my responsibility to reimburse you for this amount. In terms & conditions of Catawiki platform, it clearly states that any import tax fees are the obligation of the buyer and we expect them to be aware of this prior to bidding.
Regarding the return of the watch I never said that I would not accept the watch back but rather would expect a response from the platform regarding this.
You did propose that we split the cost of customs fees which i would even accept if decided by the Catawiki platform.
Next time you buy something read the terms and conditions better so you won't have any problems later.
Greetings
Maria Sampaio -
卖家回应查看翻译 此为自动翻译。 关闭请注意:该页面的部分内容为系统自动翻译。Till today I did mnot hear anyuthing. THe watch is not working l. I want to sent it back but I hear nothing. II NEVER WILL BUY BY THIS SELLER AGIAN.
bE CAREFULL IF YOU WANT TO BUY BY THEM.. SORRY FOR查看翻译 此为自动翻译。 关闭请注意:该页面的部分内容为系统自动翻译。Thanks for sharing your feedback. We’re sorry your experience didn’t match your expectations.
You neglected to contact us ( me and Catawiki ) within the proper time-frame to open a dispute and therefore does not have a valid claim with us.
In regards to the customs fees that you want a refund for ( 22.66€ ), it is not my responsibility to reimburse you for this amount. In terms & conditions, it clearly states that any import tax fees are the obligation of the buyer and we expect them to be aware of this prior to bidding.
You should be ashamed to want to blacken my image when you have no reason why you won't buy me anything anymore because I won't sell you anything myself and please stop changing the feedback already changed it 3 times .
Kind regards
Maria Sampaio -
卖家回应查看翻译 此为自动翻译。 关闭请注意:该页面的部分内容为系统自动翻译。l'oggetto acquistato in data 13 08 2019 non è ancora arrivato dalla svizzera paese preciso ed efficientissimo grazie.查看翻译 此为自动翻译。 关闭请注意:该页面的部分内容为系统自动翻译。Good afternoon Mr Bruscella it's true the Swiss post is precise and efficient.
As I have already told you this morning, Italy is on strike in the Lombardy area this August and the delivery time for the article is out of my control.
I ask you for your understanding on the mather.
Greetings
Maria Sampaio -
卖家回应
查看翻译 此为自动翻译。 关闭请注意:该页面的部分内容为系统自动翻译。Buongiorno signor Di Paolo come le ho detto prima ho parlato con l'ufficio postale dicono che non possono fare nulla da qui se lei puo con il codice di monitoraggio andare all'ufficio postale più vicino da lei e chiedi il perché il ritardo.
Le poste italiane lasciano molto a desiderare spedisco in varie parti del mondo e da nessun'altra parte questo me succede solo in Italia ...
配送交付
款项一经收讫,卖家须在3个工作日内安排包装配送。
运输费用仅限于目的地至大陆的运送。
更多信息
海关内容
您拍品在运送过程中,有可能会有海关或进口关税,清关及其他手续费的发生,如果适用,相关方将在稍后向您收取类似费用。
配送费用
| 葡萄牙 | €30.00 |
|---|---|
| 瑞士 | €15.00 |
| 其他欧洲地区 | €30.00 |
| 其他地区 | €40.00 |
如果你在同一个拍卖会上赢取同一个卖家多件拍品,你只需支付一次运费。你只需要支付拍品中的最高运费。"